huýt còi

huýt còi

Trọng tài huýt còi để dừng trận đấu.

Definition
  1. Verb:
    • To blow a whistle; to whistle using a whistle: The action of producing a sharp, high-pitched sound by forcing air through a whistle or by using one's lips and breath to signal, command, or attract attention.
    • To whistle (as a signal or command): Specifically refers to the act of whistling, often with a whistle, to give a signal, such as by a referee, police officer, or coach.
Usage Examples
  • Verb:
    • Trọng tài huýt còi để dừng trận đấu. (The referee blows the whistle to stop the match.)
    • Cảnh sát giao thông huýt còi bắt chiếc xe dừng lại. (The traffic police officer whistles to make the car stop.)
    • Huýt còi lên để gọi một chiếc taxi. (Whistle to hail a taxi.)
Advanced Usage
  • "huýt còi ra hiệu": to whistle a signal.
    • Huýt còi ra hiệu cho đội bắt đầu. (Whistle the signal for the team to start.)
  • "huýt còi báo động": to sound an alarm whistle.
    • Người bảo vệ huýt còi báo động khi thấy kẻ đột nhập. (The guard blows an alarm whistle upon seeing an intruder.)
Variants and Related Words
  • Huýt sáo (Verb): To whistle (using one's lips, without a whistle). This is a related but distinct action.
    • Anh ấy thích huýt sáo theo giai điệu bài hát. (He likes to whistle along to the song's tune.)
  • Còi (Noun): Whistle. The instrument itself.
    • Tiếng còi của trọng tài vang lên. (The referee's whistle sounds.)
Synonyms
  • Thổi còi: To blow a whistle (a direct synonym).
  • Ra hiệu bằng còi: To signal with a whistle.
Related Phrases (Phrasal Verbs)
  • Huýt còi tập trung: To whistle for assembly/gathering.
    • Huấn luyện viên huýt còi tập trung các cầu thủ. (The coach whistles to gather the players.)
  • Huýt còi cảnh cáo: To whistle a warning.
    • Cảnh sát huýt còi cảnh cáo người vi phạm. (The police officer whistles a warning to the violator.)
Related Idioms
  • Huýt còi báo giờ: Literally "to whistle the time," meaning to signal the end or beginning of a period (like a work shift).
    • Đến 5 giờ chiều, anh ấy huýt còi báo giờ tan ca. (At 5 PM, he whistles to signal the end of the work shift.)